🎁 Invita a tus amigos y obtén Pro gratis 🎁

Idioma inglés. Palabras que comienzan con la letra M — ejemplos de uso en oraciones, transcripción y pronunciación

minute
[ˈmɪn.ɪt]
minuto; instante; momento

Minute ejemplos de oraciones:

  • I have only a minute to finish this homework.
    _
    ˈaɪ hæv ˈəʊn.li eɪ ˈmɪn.ɪt tu ˈfɪn.ɪʃ ˈðɪs ˈhoʊm.wɜːrk. Ái jav eunli a minit tu finish dis jóumuerrk.
    Solo tengo un minuto para terminar esta tarea.
    ˈaɪ hæv ˈəʊn.li eɪ ˈmɪn.ɪt tu ˈfɪn.ɪʃ ˈðɪs ˈhoʊm.wɜːrk. Ái jav eunli a minit tu finish dis jóumuerrk.
  • Please wait a minute while I grab my coat.
    _
    ˈpliːz weɪt eɪ ˈmɪn.ɪt ˈwaɪl ˈaɪ ɡræb maɪ koʊt. Plís uéit a minit uáil ái ɡrab mái kóut.
    Por favor, espera un minuto mientras agarro mi abrigo.
    ˈpliːz weɪt eɪ ˈmɪn.ɪt ˈwaɪl ˈaɪ ɡræb maɪ koʊt. Plís uéit a minit uáil ái ɡrab mái kóut.
minutes
[ˈmɪn.ɪts]
minutos; instantes; momentos

Minutes ejemplos de oraciones:

  • He solved the math problem in just a few minutes.
    _
    Hiː sɒlvd ðə mæθ ˈprɑːb.ləm ɪn dʒʌst eɪ fjuː ˈmɪn.ɪts. Jí solvd de maz práblem in dyast a fyú minits.
    Él resolvió el problema matemático en solo unos minutos.
    Hiː sɒlvd ðə mæθ ˈprɑːb.ləm ɪn dʒʌst eɪ fjuː ˈmɪn.ɪts. Jí solvd de maz práblem in dyast a fyú minits.
  • The interview was very short, just ten minutes.
    _
    Ðə ˈɪn.tər.vjuː wəz ˈver.i ʃɔːrt dʒʌst ˈten ˈmɪn.ɪts. De intervyú ues veri shórt dyast ten minits.
    La entrevista fue muy corta, solo diez minutos.
    Ðə ˈɪn.tər.vjuː wəz ˈver.i ʃɔːrt dʒʌst ˈten ˈmɪn.ɪts. De intervyú ues veri shórt dyast ten minits.
miracle
[ˈmɪr.ə.kəl]
milagro; prodigio

Miracle ejemplos de oraciones:

  • It was a miracle that they found the keys.
    _
    Ɪt wəz eɪ ˈmɪr.ə.kəl ðæt ðeɪ ˈfaʊnd ðə kiːz. It ues a mirekel dat déi fáund de kís.
    Fue un milagro que encontraran las llaves.
    Ɪt wəz eɪ ˈmɪr.ə.kəl ðæt ðeɪ ˈfaʊnd ðə kiːz. It ues a mirekel dat déi fáund de kís.
  • The baby's recovery was a miracle.
    _
    Ðə ˈbeɪ.biz rɪˈkʌv.ər.i wəz eɪ ˈmɪr.ə.kəl. De béibis rikaveri ues a mirekel.
    La recuperación del bebé fue un milagro.
    Ðə ˈbeɪ.biz rɪˈkʌv.ər.i wəz eɪ ˈmɪr.ə.kəl. De béibis rikaveri ues a mirekel.
mirror
[ˈmɪr.ər]
espejo

Mirror ejemplos de oraciones:

  • She looks in the mirror.
    _
    Ʃi lʊks ɪn ðə ˈmɪr.ər. Shi luks in de mirer.
    Ella se mira en el espejo.
    Ʃi lʊks ɪn ðə ˈmɪr.ər. Shi luks in de mirer.
  • The mirror is big.
    _
    Ðə ˈmɪr.ər ɪz bɪɡ. De mirer is biɡ.
    El espejo es grande.
    Ðə ˈmɪr.ər ɪz bɪɡ. De mirer is biɡ.
misinformation
[ˌmɪs.ɪn.fərˈmeɪ.ʃən]
desinformación; información falsa

Misinformation ejemplos de oraciones:

  • The government launched a campaign to combat misinformation spreading across social media platforms.
    _
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt lɔːntʃt eɪ kæmˈpeɪn tu ˈkɒm.bæt ˌmɪs.ɪn.fərˈmeɪ.ʃən ˈspred.ɪŋ əˈkrɒs ˈsoʊ.ʃəl ˈmiː.di.ə ˈplæt.fɔːrmz. De ɡavernment lóncht a kampéin tu kombat misinferméishen spreding ekros sóushel mídie platfórms.
    El gobierno lanzó una campaña para combatir la desinformación que se difunde en las plataformas de redes sociales.
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt lɔːntʃt eɪ kæmˈpeɪn tu ˈkɒm.bæt ˌmɪs.ɪn.fərˈmeɪ.ʃən ˈspred.ɪŋ əˈkrɒs ˈsoʊ.ʃəl ˈmiː.di.ə ˈplæt.fɔːrmz. De ɡavernment lóncht a kampéin tu kombat misinferméishen spreding ekros sóushel mídie platfórms.
  • The widespread ignorance of scientific facts in modern society has led to the rise of harmful myths and misinformation.
    _
    Ðə ˈwaɪd.spred ˈɪɡ.nər.əns əv ˌsaɪ.ənˈtɪf.ɪk fækts ɪn ˈmɑː.dɚn səˈsaɪ.ə.ti hæz led tu ðə raɪz əv ˈhɑːrm.fəl mɪθs ænd ˌmɪs.ɪn.fərˈmeɪ.ʃən. De uáidspred iɡnerens ev sáientifik fakts in mádɚn sesáieti jas led tu de ráis ev jármfel mizs and misinferméishen.
    La ignorancia generalizada de los hechos científicos en la sociedad moderna ha llevado a la propagación de mitos dañinos y desinformación.
    Ðə ˈwaɪd.spred ˈɪɡ.nər.əns əv ˌsaɪ.ənˈtɪf.ɪk fækts ɪn ˈmɑː.dɚn səˈsaɪ.ə.ti hæz led tu ðə raɪz əv ˈhɑːrm.fəl mɪθs ænd ˌmɪs.ɪn.fərˈmeɪ.ʃən. De uáidspred iɡnerens ev sáientifik fakts in mádɚn sesáieti jas led tu de ráis ev jármfel mizs and misinferméishen.
misleading
[ˌmɪsˈliː.dɪŋ]
engañoso; falaz

Misleading ejemplos de oraciones:

  • The guidelines clearly exclude certain types of content, particularly anything offensive or misleading.
    _
    Ðə ˈɡaɪd.laɪnz ˈklɪər.li ɪksˈkluːd ˈsɜːr.tən taɪps əv ˈkɒn.tent pərˈtɪk.jə.lɚ.li ˈɛniˌθɪŋ əˈfen.sɪv ɔːr ˌmɪsˈliː.dɪŋ. De ɡáidláins klíarli iksklúd serrten táips ev kontent pertikyelɚli enizing efensiv ór mislíding.
    Las directrices excluyen claramente ciertos tipos de contenido, en particular, cualquier cosa ofensiva o engañosa.
    Ðə ˈɡaɪd.laɪnz ˈklɪər.li ɪksˈkluːd ˈsɜːr.tən taɪps əv ˈkɒn.tent pərˈtɪk.jə.lɚ.li ˈɛniˌθɪŋ əˈfen.sɪv ɔːr ˌmɪsˈliː.dɪŋ. De ɡáidláins klíarli iksklúd serrten táips ev kontent pertikyelɚli enizing efensiv ór mislíding.
  • In today’s digital age, it is important to verify the authenticity of information online to avoid falling for fake news or misleading claims.
    _
    Ɪn təˈdeɪz ˈdɪdʒ.ɪ.təl eɪdʒ ɪt ɪz ɪmˈpɔːr.tənt tu ˈver.ə.faɪ ðə ˌɔː.θɛnˈtɪs.ɪ.ti əv ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃən ˌɒnˈlaɪn tu əˈvɔɪd ˈfɔː.lɪŋ fɔːr feɪk njuːz ɔːr ˌmɪsˈliː.dɪŋ kleɪmz. In tedéis didyitel éidy it is impórtent tu verefái de ózentisiti ev infeméishen onláin tu evóid fóling fór féik nyús ór mislíding kléims.
    En la era digital de hoy, es importante verificar la autenticidad de la información en línea para evitar caer en noticias falsas o afirmaciones engañosas.
    Ɪn təˈdeɪz ˈdɪdʒ.ɪ.təl eɪdʒ ɪt ɪz ɪmˈpɔːr.tənt tu ˈver.ə.faɪ ðə ˌɔː.θɛnˈtɪs.ɪ.ti əv ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃən ˌɒnˈlaɪn tu əˈvɔɪd ˈfɔː.lɪŋ fɔːr feɪk njuːz ɔːr ˌmɪsˈliː.dɪŋ kleɪmz. In tedéis didyitel éidy it is impórtent tu verefái de ózentisiti ev infeméishen onláin tu evóid fóling fór féik nyús ór mislíding kléims.
miss
[mɪs]
faltar; extrañar; perder

Miss ejemplos de oraciones:

  • I miss my friends.
    _
    ˈaɪ mɪs maɪ frɛndz. Ái mis mái frends.
    Echo de menos a mis amigos.
    ˈaɪ mɪs maɪ frɛndz. Ái mis mái frends.
  • She will miss the bus.
    _
    Ʃi wɪl mɪs ðə bʌs. Shi uil mis de bas.
    Ella perderá el autobús.
    Ʃi wɪl mɪs ðə bʌs. Shi uil mis de bas.
missed
[mɪst]
faltado; extrañado; perdido

Missed ejemplos de oraciones:

  • I was late to class because I missed the bus.
    _
    ˈaɪ wəz leɪt tu klæs bɪˈkɒz ˈaɪ mɪst ðə bʌs. Ái ues léit tu klas bikos ái mist de bas.
    Llegué tarde a clase porque perdí el autobús.
    ˈaɪ wəz leɪt tu klæs bɪˈkɒz ˈaɪ mɪst ðə bʌs. Ái ues léit tu klas bikos ái mist de bas.
  • She was late, and consequently missed the bus.
    _
    Ʃi wəz leɪt ænd ˈkɒn.sɪ.kwənt.li mɪst ðə bʌs. Shi ues léit and konsikuentli mist de bas.
    Ella llegó tarde y, en consecuencia, perdió el autobús.
    Ʃi wəz leɪt ænd ˈkɒn.sɪ.kwənt.li mɪst ðə bʌs. Shi ues léit and konsikuentli mist de bas.
missing
[ˈmɪs.ɪŋ]
faltante; desaparecido; perdido

Missing ejemplos de oraciones:

  • The cat is missing, it ran outside.
    _
    Ðə kæt ɪz ˈmɪs.ɪŋ ɪt ˈræn ˌaʊtˈsaɪd. De kat is mising it ran áutsáid.
    El gato está desaparecido, salió corriendo.
    Ðə kæt ɪz ˈmɪs.ɪŋ ɪt ˈræn ˌaʊtˈsaɪd. De kat is mising it ran áutsáid.
  • My keys are missing, I can’t find them anywhere.
    _
    Maɪ kiːz ɑːr ˈmɪs.ɪŋ ˈaɪ kænt faɪnd ðɛm ˈɛniˌwɛr. Mái kís ár mising ái kant fáind dem eniuer.
    Mis llaves están desaparecidas, no las encuentro por ningún lado.
    Maɪ kiːz ɑːr ˈmɪs.ɪŋ ˈaɪ kænt faɪnd ðɛm ˈɛniˌwɛr. Mái kís ár mising ái kant fáind dem eniuer.
mission
[ˈmɪʃ.ən]
misión; tarea; objetivo

Mission ejemplos de oraciones:

  • The mission is to find the treasure.
    _
    Ðə ˈmɪʃ.ən ɪz tu faɪnd ðə ˈtreʒ.ər. De mishen is tu fáind de treyer.
    La misión es encontrar el tesoro.
    Ðə ˈmɪʃ.ən ɪz tu faɪnd ðə ˈtreʒ.ər. De mishen is tu fáind de treyer.
  • We went on a mission to explore the forest.
    _
    Wiː ˈwent ɒn eɪ ˈmɪʃ.ən tu ɪkˈ.splɔːr ðə ˈfɔːr.ɪst. Uí uent on a mishen tu iksplór de fórist.
    Nos fuimos en una misión para explorar el bosque.
    Wiː ˈwent ɒn eɪ ˈmɪʃ.ən tu ɪkˈ.splɔːr ðə ˈfɔːr.ɪst. Uí uent on a mishen tu iksplór de fórist.
mist
[mɪst]
niebla; neblina

Mist ejemplos de oraciones:

  • As the fog lifted, the tall buildings began to emerge from the mist.
    _
    Æz ðə ˈfɒɡ ˈlɪf.tɪd ðə tɔːl ˈbɪl.dɪŋz bɪˈɡæn tu ɪˈmɜːdʒ ˈfrɒm ðə mɪst. As de foɡ liftid de tól bildings biɡan tu imerdy from de mist.
    A medida que la niebla se disipaba, los altos edificios comenzaron a emerger de la niebla.
    Æz ðə ˈfɒɡ ˈlɪf.tɪd ðə tɔːl ˈbɪl.dɪŋz bɪˈɡæn tu ɪˈmɜːdʒ ˈfrɒm ðə mɪst. As de foɡ liftid de tól bildings biɡan tu imerdy from de mist.
  • Taking a picture of the waterfall was challenging due to the mist in the air.
    _
    ˈteɪ.kɪŋ eɪ ˈpɪk.tʃər əv ðə ˈwɔː.tər.fɔːl wəz ˈtʃæl.ɪn.dʒɪŋ djuː tu ðə mɪst ɪn ðə eər. Téiking a pikcher ev de uóterfól ues chalindying dyú tu de mist in de éar.
    Tomar una foto de la cascada fue un desafío debido a la niebla en el aire.
    ˈteɪ.kɪŋ eɪ ˈpɪk.tʃər əv ðə ˈwɔː.tər.fɔːl wəz ˈtʃæl.ɪn.dʒɪŋ djuː tu ðə mɪst ɪn ðə eər. Téiking a pikcher ev de uóterfól ues chalindying dyú tu de mist in de éar.
mistake
[mɪˈsteɪk]
error; equivocación

Mistake ejemplos de oraciones:

  • It was a mistake to leave the door open.
    _
    Ɪt wəz eɪ mɪˈsteɪk tu liːv ðə dɔːr ˈoʊ.pən. It ues a mistéik tu lív de dór óupen.
    Fue un error dejar la puerta abierta.
    Ɪt wəz eɪ mɪˈsteɪk tu liːv ðə dɔːr ˈoʊ.pən. It ues a mistéik tu lív de dór óupen.
  • I made a mistake in my math homework.
    _
    ˈaɪ meɪd eɪ mɪˈsteɪk ɪn maɪ mæθ ˈhoʊm.wɜːrk. Ái méid a mistéik in mái maz jóumuerrk.
    Cometí un error en mi tarea de matemáticas.
    ˈaɪ meɪd eɪ mɪˈsteɪk ɪn maɪ mæθ ˈhoʊm.wɜːrk. Ái méid a mistéik in mái maz jóumuerrk.
mistaken
[mɪˈsteɪ.kən]
erróneo; engañado

Mistaken ejemplos de oraciones:

  • She was a victim of mistaken identity and had to clear things up.
    _
    Ʃi wəz eɪ ˈvɪk.tɪm əv mɪˈsteɪ.kən ˌaɪˈden.tɪ.ti ænd hæd tu klɪər θɪŋz ʌp. Shi ues a viktim ev mistéiken áidentiti and jad tu klíar zings ap.
    Ella fue víctima de un error de identificación y tuvo que aclararlo.
    Ʃi wəz eɪ ˈvɪk.tɪm əv mɪˈsteɪ.kən ˌaɪˈden.tɪ.ti ænd hæd tu klɪər θɪŋz ʌp. Shi ues a viktim ev mistéiken áidentiti and jad tu klíar zings ap.
  • I hate to say it, but I think you’re mistaken about the situation.
    _
    ˈaɪ heɪt tu seɪ ɪt bʌt ˈaɪ θɪŋk ˈjʊr mɪˈsteɪ.kən əˈbaʊt ðə ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃən. Ái jéit tu séi it bat ái zingk yur mistéiken ebáut de sichuéishen.
    Odio decirlo, pero creo que estás equivocado acerca de la situación.
    ˈaɪ heɪt tu seɪ ɪt bʌt ˈaɪ θɪŋk ˈjʊr mɪˈsteɪ.kən əˈbaʊt ðə ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃən. Ái jéit tu séi it bat ái zingk yur mistéiken ebáut de sichuéishen.
mistakes
[mɪˈsteɪks]
errores; equivocaciones

Mistakes ejemplos de oraciones:

  • She took steps to prevent mistakes.
    _
    Ʃi tʊk ˈsteps tu prɪˈvent mɪˈsteɪks. Shi tuk steps tu privent mistéiks.
    Ella tomó medidas para prevenir errores.
    Ʃi tʊk ˈsteps tu prɪˈvent mɪˈsteɪks. Shi tuk steps tu privent mistéiks.
  • We need to eliminate the mistakes in this test.
    _
    Wiː niːd tu ɪˈlɪm.ɪ.neɪt ðə mɪˈsteɪks ɪn ˈðɪs ˈtest. Uí níd tu iliminéit de mistéiks in dis test.
    Debemos eliminar los errores en esta prueba.
    Wiː niːd tu ɪˈlɪm.ɪ.neɪt ðə mɪˈsteɪks ɪn ˈðɪs ˈtest. Uí níd tu iliminéit de mistéiks in dis test.
misunderstanding
[ˌmɪs.ʌn.dərˈstæn.dɪŋ]
mal entendido; malentendido

Misunderstanding ejemplos de oraciones:

  • She decided to call her friend to apologize for the misunderstanding.
    _
    Ʃi dɪˈsaɪdɪd tu kɔːl hɜːr frɛnd tu əˈpɒl.ə.dʒaɪz fɔːr ðə ˌmɪs.ʌn.dərˈstæn.dɪŋ. Shi disáidid tu kól jerr frend tu epoledyáis fór de misanderstanding.
    Decidió llamar a su amiga para disculparse por el malentendido.
    Ʃi dɪˈsaɪdɪd tu kɔːl hɜːr frɛnd tu əˈpɒl.ə.dʒaɪz fɔːr ðə ˌmɪs.ʌn.dərˈstæn.dɪŋ. Shi disáidid tu kól jerr frend tu epoledyáis fór de misanderstanding.
  • Ignorance about other cultures can lead to misunderstanding and conflict.
    _
    ˈɪɡ.nər.əns əˈbaʊt ˈʌð.ɚ ˈkʌl.tʃərz kæn liːd tu ˌmɪs.ʌn.dərˈstæn.dɪŋ ænd ˈkɒn.flɪkt. Iɡnerens ebáut adɚ kalchers kan líd tu misanderstanding and konflikt.
    La ignorancia sobre otras culturas puede conducir a malentendidos y conflictos.
    ˈɪɡ.nər.əns əˈbaʊt ˈʌð.ɚ ˈkʌl.tʃərz kæn liːd tu ˌmɪs.ʌn.dərˈstæn.dɪŋ ænd ˈkɒn.flɪkt. Iɡnerens ebáut adɚ kalchers kan líd tu misanderstanding and konflikt.
misunderstandings
[ˌmɪs.ʌn.dərˈstæn.dɪŋz]
mal entendidos; malentendidos

Misunderstandings ejemplos de oraciones:

  • The lack of communication caused misunderstandings among team members.
    _
    Ðə læk əv kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən kɔːzd ˌmɪs.ʌn.dərˈstæn.dɪŋz əˈmʌŋ tiːm ˈmem.bərz. De lak ev kemyúnikéishen kósd misanderstandings emang tím members.
    La falta de comunicación causó malentendidos entre los miembros del equipo.
    Ðə læk əv kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən kɔːzd ˌmɪs.ʌn.dərˈstæn.dɪŋz əˈmʌŋ tiːm ˈmem.bərz. De lak ev kemyúnikéishen kósd misanderstandings emang tím members.
  • Sometimes the truth is hidden beneath layers of lies and misunderstandings.
    _
    ˈsʌm.taɪmz ðə truːθ ɪz ˈhɪd.ən bɪˈniːθ ˈleɪ.ərz əv laɪz ænd ˌmɪs.ʌn.dərˈstæn.dɪŋz. Samtáims de trúz is jiden biníz léiers ev láis and misanderstandings.
    A veces, la verdad está oculta bajo capas de mentiras y malentendidos.
    ˈsʌm.taɪmz ðə truːθ ɪz ˈhɪd.ən bɪˈniːθ ˈleɪ.ərz əv laɪz ænd ˌmɪs.ʌn.dərˈstæn.dɪŋz. Samtáims de trúz is jiden biníz léiers ev láis and misanderstandings.
misunderstood
[ˌmɪs.ʌn.dərˈstʊd]
mal entendido; incomprendido

Misunderstood ejemplos de oraciones:

  • The situation became complicated after they misunderstood each other.
    _
    Ðə ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃən bɪˈkeɪm ˈkɒm.plɪ.keɪ.tɪd ˈɑːf.tər ðeɪ ˌmɪs.ʌn.dərˈstʊd iːtʃ ˈʌð.ɚ. De sichuéishen bikéim komplikéitid áfter déi misanderstud ích adɚ.
    La situación se complicó después de que se malinterpretaron entre sí.
    Ðə ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃən bɪˈkeɪm ˈkɒm.plɪ.keɪ.tɪd ˈɑːf.tər ðeɪ ˌmɪs.ʌn.dərˈstʊd iːtʃ ˈʌð.ɚ. De sichuéishen bikéim komplikéitid áfter déi misanderstud ích adɚ.
  • The concept was totally misunderstood by the audience, leading to confusion and further questions.
    _
    Ðə ˈkɒn.sɛpt wəz ˈtoʊ.təl.i ˌmɪs.ʌn.dərˈstʊd baɪ ðə ˈɔː.di.əns ˈliː.dɪŋ tu kənˈfjuː.ʒən ænd ˈfɜːr.ðər ˈkwes.tʃənz. De konsept ues tóuteli misanderstud bái de ódiens líding tu kenfyúyen and ferrder kueschens.
    El concepto fue totalmente malentendido por la audiencia, lo que llevó a confusión y más preguntas.
    Ðə ˈkɒn.sɛpt wəz ˈtoʊ.təl.i ˌmɪs.ʌn.dərˈstʊd baɪ ðə ˈɔː.di.əns ˈliː.dɪŋ tu kənˈfjuː.ʒən ænd ˈfɜːr.ðər ˈkwes.tʃənz. De konsept ues tóuteli misanderstud bái de ódiens líding tu kenfyúyen and ferrder kueschens.
mitigate
[ˈmɪt.ɪ.ɡeɪt]
mitigar; reducir; atenuar

Mitigate ejemplos de oraciones:

  • The environmental impact of the project was considered a high priority, and strict regulations were put in place to mitigate damage.
    _
    Ðə ɪnˌvaɪ.rənˈmɛn.tl̩ ˈɪm.pækt əv ðə ˈprɑː.dʒekt wəz kənˈsɪd.ərd eɪ haɪ ˌpraɪˈɔːr.ɪ.ti ænd strɪkt ˈreɡ.jəˈleɪ.ʃənz ˈwɜːr ˈpʊt ɪn pleɪs tu ˈmɪt.ɪ.ɡeɪt ˈdæm.ɪdʒ. De inváirenmentl̩ impakt ev de prádyekt ues kensiderd a jái práióriti and strikt reɡyeléishens uerr put in pléis tu mitiɡéit damidy.
    El impacto ambiental del proyecto fue considerado una alta prioridad, y se establecieron estrictas regulaciones para mitigar el daño.
    Ðə ɪnˌvaɪ.rənˈmɛn.tl̩ ˈɪm.pækt əv ðə ˈprɑː.dʒekt wəz kənˈsɪd.ərd eɪ haɪ ˌpraɪˈɔːr.ɪ.ti ænd strɪkt ˈreɡ.jəˈleɪ.ʃənz ˈwɜːr ˈpʊt ɪn pleɪs tu ˈmɪt.ɪ.ɡeɪt ˈdæm.ɪdʒ. De inváirenmentl̩ impakt ev de prádyekt ues kensiderd a jái práióriti and strikt reɡyeléishens uerr put in pléis tu mitiɡéit damidy.
  • The report outlined the adverse effects of climate change, emphasizing the urgency of taking collective action to mitigate its impact.
    _
    Ðə ˌrɪˈpɔːrt ˈaʊt.laɪnd ðə ˈæd.vɜːs ɪˈfɛkts əv ˈklaɪ.mət tʃeɪndʒ ˈɛm.fə.saɪ.zɪŋ ðə ˈɜːr.dʒən.si əv ˈteɪ.kɪŋ kəˈlɛk.tɪv ˈæk.ʃən tu ˈmɪt.ɪ.ɡeɪt ɪts ˈɪm.pækt. De ripórt áutláind de advers ifekts ev kláimet chéindy emfesáising de errdyensi ev téiking kelektiv akshen tu mitiɡéit its impakt.
    El informe describió los efectos adversos del cambio climático, enfatizando la urgencia de tomar medidas colectivas para mitigar su impacto.
    Ðə ˌrɪˈpɔːrt ˈaʊt.laɪnd ðə ˈæd.vɜːs ɪˈfɛkts əv ˈklaɪ.mət tʃeɪndʒ ˈɛm.fə.saɪ.zɪŋ ðə ˈɜːr.dʒən.si əv ˈteɪ.kɪŋ kəˈlɛk.tɪv ˈæk.ʃən tu ˈmɪt.ɪ.ɡeɪt ɪts ˈɪm.pækt. De ripórt áutláind de advers ifekts ev kláimet chéindy emfesáising de errdyensi ev téiking kelektiv akshen tu mitiɡéit its impakt.
mix
[mɪks]
mezclar; combinar; mezclar

Mix ejemplos de oraciones:

  • I mix the salad.
    _
    ˈaɪ mɪks ðə ˈsæl.əd. Ái miks de saled.
    Yo mezclo la ensalada.
    ˈaɪ mɪks ðə ˈsæl.əd. Ái miks de saled.
  • Mix the paint.
    _
    Mɪks ðə peɪnt. Miks de péint.
    Mezcla la pintura.
    Mɪks ðə peɪnt. Miks de péint.
mixed
[mɪkst]
mezclado; combinado; mixto

Mixed ejemplos de oraciones:

  • I like mixed fruit salad with apples and oranges.
    _
    ˈaɪ laɪk mɪkst ˈfruːt ˈsæl.əd wɪð ˈæp.əlz ænd ˈɔːr.ɪndʒɪz. Ái láik mikst frút saled uid apels and órindyis.
    Me gusta la ensalada de frutas mezclada con manzanas y naranjas.
    ˈaɪ laɪk mɪkst ˈfruːt ˈsæl.əd wɪð ˈæp.əlz ænd ˈɔːr.ɪndʒɪz. Ái láik mikst frút saled uid apels and órindyis.
  • She mixed the paint to get the right color.
    _
    Ʃi mɪkst ðə peɪnt tu ɡɛt ðə raɪt ˈkʌl.ər. Shi mikst de péint tu ɡet de ráit kaler.
    Ella mezcló las pinturas para obtener el color adecuado.
    Ʃi mɪkst ðə peɪnt tu ɡɛt ðə raɪt ˈkʌl.ər. Shi mikst de péint tu ɡet de ráit kaler.
mixture
[ˈmɪks.tʃər]
mezcla; mixtura; combinación

Mixture ejemplos de oraciones:

  • I made a mixture of fruit.
    _
    ˈaɪ meɪd eɪ ˈmɪks.tʃər əv ˈfruːt. Ái méid a mikscher ev frút.
    Hice una mezcla de frutas.
    ˈaɪ meɪd eɪ ˈmɪks.tʃər əv ˈfruːt. Ái méid a mikscher ev frút.
  • The cake needs a mixture of sugar and flour.
    _
    Ðə keɪk niːdz eɪ ˈmɪks.tʃər əv ˈʃʊɡ.ər ænd ˈflaʊər. De kéik níds a mikscher ev shuɡer and fláuer.
    El pastel necesita una mezcla de azúcar y harina.
    Ðə keɪk niːdz eɪ ˈmɪks.tʃər əv ˈʃʊɡ.ər ænd ˈflaʊər. De kéik níds a mikscher ev shuɡer and fláuer.