🎁 Invita a tus amigos y obtén Pro gratis 🎁

Idioma inglés. Palabras que comienzan con la letra P — ejemplos de uso en oraciones, transcripción y pronunciación

pollution
[ˌpəˈluː.ʃən]
contaminación; envenenamiento; corrupción

Pollution ejemplos de oraciones:

  • Air pollution can make it hard to breathe.
    _
    Eər ˌpəˈluː.ʃən kæn meɪk ɪt hɑːrd tu briːð. Éar pelúshen kan méik it járd tu bríd.
    La contaminación del aire puede dificultar la respiración.
    Eər ˌpəˈluː.ʃən kæn meɪk ɪt hɑːrd tu briːð. Éar pelúshen kan méik it járd tu bríd.
  • The city is dealing with pollution from cars and factories.
    _
    Ðə ˈsɪt.i ɪz ˈdiː.lɪŋ wɪð ˌpəˈluː.ʃən ˈfrɒm kɑːrz ænd ˈfæk.tər.iz. De siti is díling uid pelúshen from kárs and fakteris.
    La ciudad está lidiando con la contaminación de los autos y fábricas.
    Ðə ˈsɪt.i ɪz ˈdiː.lɪŋ wɪð ˌpəˈluː.ʃən ˈfrɒm kɑːrz ænd ˈfæk.tər.iz. De siti is díling uid pelúshen from kárs and fakteris.
pondered
[ˈpɑːn.dərd]
reflexionado; meditado; sopesado

Pondered ejemplos de oraciones:

  • The philosopher pondered the nature of existence and the fundamental principles that govern life.
    _
    Ðə ˌfɪˈlɑː.sə.fər ˈpɑːn.dərd ðə ˈneɪ.tʃɚ əv ɪɡˈzɪs.təns ænd ðə ˌfʌn.dəˈmɛn.təl ˈprɪn.sɪ.pəlz ðæt ˈɡʌv.ərn laɪf. De filásefer pánderd de néichɚ ev iɡsistens and de fandementel prinsipels dat ɡavern láif.
    El filósofo reflexionó sobre la naturaleza de la existencia y los principios fundamentales que rigen la vida.
    Ðə ˌfɪˈlɑː.sə.fər ˈpɑːn.dərd ðə ˈneɪ.tʃɚ əv ɪɡˈzɪs.təns ænd ðə ˌfʌn.dəˈmɛn.təl ˈprɪn.sɪ.pəlz ðæt ˈɡʌv.ərn laɪf. De filásefer pánderd de néichɚ ev iɡsistens and de fandementel prinsipels dat ɡavern láif.
  • The philosopher pondered the concept of infinite time, questioning how the endless continuum might affect human experience and perception.
    _
    Ðə ˌfɪˈlɑː.sə.fər ˈpɑːn.dərd ðə ˈkɒn.sɛpt əv ˈɪn.fə.nət taɪm ˈkwes.tʃə.nɪŋ haʊ ðə ˈɛn.d.ləs ˈkən.tɪn.ju.əm maɪt əˈfɛkt ˈhjuː.mən ɪkˈspɪə.ri.əns ænd pərˈsep.ʃən. De filásefer pánderd de konsept ev infenet táim kueschening jáu de endles kentinyuem máit efekt jyúmen ikspíariens and persepshen.
    El filósofo reflexionó sobre el concepto de tiempo infinito, cuestionando cómo el continuo interminable podría afectar la experiencia y la percepción humanas.
    Ðə ˌfɪˈlɑː.sə.fər ˈpɑːn.dərd ðə ˈkɒn.sɛpt əv ˈɪn.fə.nət taɪm ˈkwes.tʃə.nɪŋ haʊ ðə ˈɛn.d.ləs ˈkən.tɪn.ju.əm maɪt əˈfɛkt ˈhjuː.mən ɪkˈspɪə.ri.əns ænd pərˈsep.ʃən. De filásefer pánderd de konsept ev infenet táim kueschening jáu de endles kentinyuem máit efekt jyúmen ikspíariens and persepshen.
pool
[ˈpuːl]
piscina; grupo; fondo común

Pool ejemplos de oraciones:

  • We need to clean the pool before using it.
    _
    Wiː niːd tu kliːn ðə ˈpuːl bɪˈfɔːr ˈjuː.zɪŋ ɪt. Uí níd tu klín de púl bifór yúsing it.
    Necesitamos limpiar la piscina antes de usarla.
    Wiː niːd tu kliːn ðə ˈpuːl bɪˈfɔːr ˈjuː.zɪŋ ɪt. Uí níd tu klín de púl bifór yúsing it.
  • The children swam in the pool all afternoon.
    _
    Ðə ˈtʃɪl.drən swæm ɪn ðə ˈpuːl ɔːl ˌɑːf.təˈnuːn. De children suam in de púl ól áftenún.
    Los niños nadaron en la piscina toda la tarde.
    Ðə ˈtʃɪl.drən swæm ɪn ðə ˈpuːl ɔːl ˌɑːf.təˈnuːn. De children suam in de púl ól áftenún.
poor
[ˈpʊr]
pobre; escaso; débil

Poor ejemplos de oraciones:

  • He feels bad for the poor cat outside in the cold.
    _
    Hiː filz bæd fɔːr ðə ˈpʊr kæt ˌaʊtˈsaɪd ɪn ðə koʊld. Jí fils bad fór de pur kat áutsáid in de kóuld.
    Él siente lástima por el pobre gato afuera en el frío.
    Hiː filz bæd fɔːr ðə ˈpʊr kæt ˌaʊtˈsaɪd ɪn ðə koʊld. Jí fils bad fór de pur kat áutsáid in de kóuld.
  • The poor man lost his wallet at the park.
    _
    Ðə ˈpʊr ˈmæn lɒst ˈhɪz ˈwɑː.lɪt æt ðə pɑːrk. De pur man lost jis uálit at de párk.
    El pobre hombre perdió su billetera en el parque.
    Ðə ˈpʊr ˈmæn lɒst ˈhɪz ˈwɑː.lɪt æt ðə pɑːrk. De pur man lost jis uálit at de párk.
popular
[ˈpɑː.pjə.lər]
popular; conocido; folclórico

Popular ejemplos de oraciones:

  • The park is a popular place to visit.
    _
    Ðə pɑːrk ɪz eɪ ˈpɑː.pjə.lər pleɪs tu ˈvɪz.ɪt. De párk is a pápyeler pléis tu visit.
    El parque es un lugar popular para visitar.
    Ðə pɑːrk ɪz eɪ ˈpɑː.pjə.lər pleɪs tu ˈvɪz.ɪt. De párk is a pápyeler pléis tu visit.
  • The singer is popular among young people.
    _
    Ðə ˈsɪŋ.ər ɪz ˈpɑː.pjə.lər əˈmʌŋ ˈjʌŋ ˈpiː.pəl. De singer is pápyeler emang yang pípel.
    El cantante es popular entre los jóvenes.
    Ðə ˈsɪŋ.ər ɪz ˈpɑː.pjə.lər əˈmʌŋ ˈjʌŋ ˈpiː.pəl. De singer is pápyeler emang yang pípel.
popularity
[ˌpɑː.pjəˈlær.ə.ti]
popularidad; fama; reconocimiento público

Popularity ejemplos de oraciones:

  • Her popularity at school is high.
    _
    Hɜːr ˌpɑː.pjəˈlær.ə.ti æt skuːl ɪz haɪ. Jerr pápyelareti at skúl is jái.
    Su popularidad en la escuela es alta.
    Hɜːr ˌpɑː.pjəˈlær.ə.ti æt skuːl ɪz haɪ. Jerr pápyelareti at skúl is jái.
  • The movie gained popularity in many countries.
    _
    Ðə ˈmuː.vi ɡeɪnd ˌpɑː.pjəˈlær.ə.ti ɪn ˈmen.i ˈkʌn.triz. De múvi ɡéind pápyelareti in meni kantris.
    La película ganó popularidad en muchos países.
    Ðə ˈmuː.vi ɡeɪnd ˌpɑː.pjəˈlær.ə.ti ɪn ˈmen.i ˈkʌn.triz. De múvi ɡéind pápyelareti in meni kantris.
population
[ˌpɑː.pjəˈleɪ.ʃən]
población; grupo; conjunto

Population ejemplos de oraciones:

  • The population includes many young people.
    _
    Ðə ˌpɑː.pjəˈleɪ.ʃən ɪnˈkluːdz ˈmen.i ˈjʌŋ ˈpiː.pəl. De pápyeléishen inklúds meni yang pípel.
    La población incluye a muchas personas jóvenes.
    Ðə ˌpɑː.pjəˈleɪ.ʃən ɪnˈkluːdz ˈmen.i ˈjʌŋ ˈpiː.pəl. De pápyeléishen inklúds meni yang pípel.
  • What is the population of the town?
    _
    ˈwʌt ɪz ðə ˌpɑː.pjəˈleɪ.ʃən əv ðə taʊn. Uat is de pápyeléishen ev de táun.
    ¿Cuál es la población de la ciudad?
    ˈwʌt ɪz ðə ˌpɑː.pjəˈleɪ.ʃən əv ðə taʊn. Uat is de pápyeléishen ev de táun.
populations
[ˌpɑː.pjəˈleɪ.ʃənz]
poblaciones; grupos; conjuntos

Populations ejemplos de oraciones:

  • The war caused great harm to both military and civilian populations.
    _
    Ðə wɔːr kɔːzd ɡreɪt hɑːrm tu boʊθ ˈmɪl.ɪ.tər.i ænd sɪˈvɪl.jən ˌpɑː.pjəˈleɪ.ʃənz. De uór kósd ɡréit járm tu bóuz militeri and sivilyen pápyeléishens.
    La guerra causó un gran daño tanto a las poblaciones militares como a las civiles.
    Ðə wɔːr kɔːzd ɡreɪt hɑːrm tu boʊθ ˈmɪl.ɪ.tər.i ænd sɪˈvɪl.jən ˌpɑː.pjəˈleɪ.ʃənz. De uór kósd ɡréit járm tu bóuz militeri and sivilyen pápyeléishens.
  • The scientist discovered a link between pollution and the decline in fish populations.
    _
    Ðə ˈsaɪ.ən.tɪst dɪˈskʌv.ərd eɪ lɪŋk bɪˈtwiːn ˌpəˈluː.ʃən ænd ðə dɪˈklaɪn ɪn ˈfɪʃ ˌpɑː.pjəˈleɪ.ʃənz. De sáientist diskaverd a lingk bituín pelúshen and de dikláin in fish pápyeléishens.
    El científico descubrió un vínculo entre la contaminación y la disminución de las poblaciones de peces.
    Ðə ˈsaɪ.ən.tɪst dɪˈskʌv.ərd eɪ lɪŋk bɪˈtwiːn ˌpəˈluː.ʃən ænd ðə dɪˈklaɪn ɪn ˈfɪʃ ˌpɑː.pjəˈleɪ.ʃənz. De sáientist diskaverd a lingk bituín pelúshen and de dikláin in fish pápyeléishens.
port
[ˈpɔːrt]
puerto; refugio; entrada

Port ejemplos de oraciones:

  • I saw a big boat at the port.
    _
    ˈaɪ sɒ eɪ bɪɡ boʊt æt ðə ˈpɔːrt. Ái so a biɡ bóut at de pórt.
    Vi un barco grande en el puerto.
    ˈaɪ sɒ eɪ bɪɡ boʊt æt ðə ˈpɔːrt. Ái so a biɡ bóut at de pórt.
  • The ship is near the port.
    _
    Ðə ʃɪp ɪz nɪr ðə ˈpɔːrt. De ship is nir de pórt.
    El barco está cerca del puerto.
    Ðə ʃɪp ɪz nɪr ðə ˈpɔːrt. De ship is nir de pórt.
portable
[ˈpɔːr.tə.bəl]
portátil; transportable; móvil

Portable ejemplos de oraciones:

  • The compact size of the device made it highly portable.
    _
    Ðə ˈkɒm.pækt ˈsaɪz əv ðə dɪˈvaɪs meɪd ɪt ˈhaɪ.li ˈpɔːr.tə.bəl. De kompakt sáis ev de diváis méid it jáili pórtebel.
    El tamaño compacto del dispositivo lo hacía muy portátil.
    Ðə ˈkɒm.pækt ˈsaɪz əv ðə dɪˈvaɪs meɪd ɪt ˈhaɪ.li ˈpɔːr.tə.bəl. De kompakt sáis ev de diváis méid it jáili pórtebel.
  • The company launched a new device which could revolutionize portable energy storage.
    _
    Ðə ˈkʌm.pəni lɔːntʃt eɪ njuː dɪˈvaɪs ˈwɪtʃ kəd ˌrev.əˈluː.ʃən.aɪz ˈpɔːr.tə.bəl ˈɛn.ər.dʒi ˈstɔːr.ɪdʒ. De kampeni lóncht a nyú diváis uich ked revelúshenáis pórtebel enerdyi stóridy.
    La empresa lanzó un nuevo dispositivo que podría revolucionar el almacenamiento de energía portátil.
    Ðə ˈkʌm.pəni lɔːntʃt eɪ njuː dɪˈvaɪs ˈwɪtʃ kəd ˌrev.əˈluː.ʃən.aɪz ˈpɔːr.tə.bəl ˈɛn.ər.dʒi ˈstɔːr.ɪdʒ. De kampeni lóncht a nyú diváis uich ked revelúshenáis pórtebel enerdyi stóridy.
portfolio
[ˌpɔːrtˈfoʊ.li.oʊ]
cartera; portafolio; colección

Portfolio ejemplos de oraciones:

  • He has a portfolio.
    _
    Hiː hæz eɪ ˌpɔːrtˈfoʊ.li.oʊ. Jí jas a pórtfóulióu.
    Él tiene un portafolio.
    Hiː hæz eɪ ˌpɔːrtˈfoʊ.li.oʊ. Jí jas a pórtfóulióu.
  • My portfolio is full.
    _
    Maɪ ˌpɔːrtˈfoʊ.li.oʊ ɪz ˈfʊl. Mái pórtfóulióu is ful.
    Mi portafolio está lleno.
    Maɪ ˌpɔːrtˈfoʊ.li.oʊ ɪz ˈfʊl. Mái pórtfóulióu is ful.
portion
[ˈpɔːr.ʃən]
parte; porción; ración

Portion ejemplos de oraciones:

  • I ate a small portion of cake.
    _
    ˈaɪ eɪt eɪ smɔːl ˈpɔːr.ʃən əv keɪk. Ái éit a smól pórshen ev kéik.
    Me comí una pequeña porción de pastel.
    ˈaɪ eɪt eɪ smɔːl ˈpɔːr.ʃən əv keɪk. Ái éit a smól pórshen ev kéik.
  • She took a portion of the fruit.
    _
    Ʃi tʊk eɪ ˈpɔːr.ʃən əv ðə ˈfruːt. Shi tuk a pórshen ev de frút.
    Ella tomó una porción de la fruta.
    Ʃi tʊk eɪ ˈpɔːr.ʃən əv ðə ˈfruːt. Shi tuk a pórshen ev de frút.
portrait
[ˈpɔːr.trət]
retrato; imagen; descripción

Portrait ejemplos de oraciones:

  • He sketched a portrait while listening to classical music.
    _
    Hiː ˈsketʃt eɪ ˈpɔːr.trət ˈwaɪl ˈlɪs.ən.ɪŋ tu ˈklæs.ɪ.kəl ˈmjuː.zɪk. Jí skecht a pórtret uáil lisening tu klasikel myúsik.
    Dibujó un retrato mientras escuchaba música clásica.
    Hiː ˈsketʃt eɪ ˈpɔːr.trət ˈwaɪl ˈlɪs.ən.ɪŋ tu ˈklæs.ɪ.kəl ˈmjuː.zɪk. Jí skecht a pórtret uáil lisening tu klasikel myúsik.
  • The artist will draw a portrait using charcoal for a unique effect.
    _
    Ðə ˈɑːr.tɪst wɪl drɔː eɪ ˈpɔːr.trət ˈjuː.zɪŋ ˈtʃɑːrkoʊl fɔːr eɪ juːˈniːk ɪˈfɛkt. De ártist uil dró a pórtret yúsing chárkóul fór a yúník ifekt.
    El artista dibujará un retrato con carboncillo para un efecto único.
    Ðə ˈɑːr.tɪst wɪl drɔː eɪ ˈpɔːr.trət ˈjuː.zɪŋ ˈtʃɑːrkoʊl fɔːr eɪ juːˈniːk ɪˈfɛkt. De ártist uil dró a pórtret yúsing chárkóul fór a yúník ifekt.
portraits
[ˈpɔːr.trəts]
retratos; imágenes; descripciones

Portraits ejemplos de oraciones:

  • She is a skilled artist who can paint portraits and landscapes.
    _
    Ʃi ɪz eɪ skɪld ˈɑːr.tɪst ˈhuː kæn peɪnt ˈpɔːr.trəts ænd ˈlænd.skeɪps. Shi is a skild ártist jú kan péint pórtrets and landskéips.
    Ella es una artista habilidosa que puede pintar retratos y paisajes.
    Ʃi ɪz eɪ skɪld ˈɑːr.tɪst ˈhuː kæn peɪnt ˈpɔːr.trəts ænd ˈlænd.skeɪps. Shi is a skild ártist jú kan péint pórtrets and landskéips.
  • After years of practice, she mastered the skill of painting portraits.
    _
    ˈɑːf.tər ˈjɪrz əv ˈpræk.tɪs ʃi ˈmæs.tərd ðə skɪl əv ˈpeɪn.tɪŋ ˈpɔːr.trəts. Áfter yirs ev praktis shi masterd de skil ev péinting pórtrets.
    Después de años de práctica, ella dominó la habilidad de pintar retratos.
    ˈɑːf.tər ˈjɪrz əv ˈpræk.tɪs ʃi ˈmæs.tərd ðə skɪl əv ˈpeɪn.tɪŋ ˈpɔːr.trəts. Áfter yirs ev praktis shi masterd de skil ev péinting pórtrets.
portrayal
[ˌpɔːrˈtreɪ.əl]
retrato; descripción; representación

Portrayal ejemplos de oraciones:

  • The play was emotionally charged, leaving the audience deeply moved by its raw portrayal of human suffering.
    _
    Ðə pleɪ wəz ɪˈmoʊ.ʃə.nə.li tʃɑːrdʒd ˈliː.vɪŋ ðə ˈɔː.di.əns ˈdiːp.li muːvd baɪ ɪts ˈrɑː ˌpɔːrˈtreɪ.əl əv ˈhjuː.mən ˈsʌf.ər.ɪŋ. De pléi ues imóusheneli chárdyd líving de ódiens dípli múvd bái its rá pórtréiel ev jyúmen safering.
    La obra estuvo cargada de emoción, dejando al público profundamente conmovido por su realista representación del sufrimiento humano.
    Ðə pleɪ wəz ɪˈmoʊ.ʃə.nə.li tʃɑːrdʒd ˈliː.vɪŋ ðə ˈɔː.di.əns ˈdiːp.li muːvd baɪ ɪts ˈrɑː ˌpɔːrˈtreɪ.əl əv ˈhjuː.mən ˈsʌf.ər.ɪŋ. De pléi ues imóusheneli chárdyd líving de ódiens dípli múvd bái its rá pórtréiel ev jyúmen safering.
  • The media’s portrayal of famous travel destinations can significantly influence tourist behavior and perceptions.
    _
    Ðə ˈmiː.di.əz ˌpɔːrˈtreɪ.əl əv ˈfeɪ.məs ˈtræv.əl ˌdɛst.ɪˈneɪ.ʃənz kæn sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt.li ˈɪn.flu.əns ˈtʊr.ɪst bɪˈheɪ.vjər ænd pərˈsep.ʃənz. De mídies pórtréiel ev féimes travel destinéishens kan siɡnifikentli influens turist bijéivyer and persepshens.
    La representación de destinos turísticos famosos en los medios puede influir significativamente en el comportamiento y la percepción de los turistas.
    Ðə ˈmiː.di.əz ˌpɔːrˈtreɪ.əl əv ˈfeɪ.məs ˈtræv.əl ˌdɛst.ɪˈneɪ.ʃənz kæn sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt.li ˈɪn.flu.əns ˈtʊr.ɪst bɪˈheɪ.vjər ænd pərˈsep.ʃənz. De mídies pórtréiel ev féimes travel destinéishens kan siɡnifikentli influens turist bijéivyer and persepshens.
portrayed
[pɔːrˈtreɪd]
retratado; mostrado; descrito

Portrayed ejemplos de oraciones:

  • The play portrayed a mother’s unconditional love for her child.
    _
    Ðə pleɪ pɔːrˈtreɪd eɪ ˈmʌð.ərz ˌʌn.kənˈdɪʃ.ən.əl lʌv fɔːr hɜːr tʃaɪld. De pléi pórtréid a maders ankendishenel lav fór jerr cháild.
    La obra representaba el amor incondicional de una madre hacia su hijo.
    Ðə pleɪ pɔːrˈtreɪd eɪ ˈmʌð.ərz ˌʌn.kənˈdɪʃ.ən.əl lʌv fɔːr hɜːr tʃaɪld. De pléi pórtréid a maders ankendishenel lav fór jerr cháild.
  • The character in the novel is portrayed as being capable of great compassion despite their flaws.
    _
    Ðə ˈkær.ək.tər ɪn ðə ˈnɒv.əl ɪz pɔːrˈtreɪd æz ˈbiːɪŋ ˈkeɪ.pə.bəl əv ɡreɪt kəmˈpæʃ.ən dɪˈspaɪt ðɛr ˈflɔːz. De karekter in de novel is pórtréid as bíing kéipebel ev ɡréit kempashen dispáit der flós.
    El personaje de la novela es retratado como capaz de gran compasión a pesar de sus defectos.
    Ðə ˈkær.ək.tər ɪn ðə ˈnɒv.əl ɪz pɔːrˈtreɪd æz ˈbiːɪŋ ˈkeɪ.pə.bəl əv ɡreɪt kəmˈpæʃ.ən dɪˈspaɪt ðɛr ˈflɔːz. De karekter in de novel is pórtréid as bíing kéipebel ev ɡréit kempashen dispáit der flós.
portrays
[pɔːrˈtreɪz]
retrata; muestra; describe

Portrays ejemplos de oraciones:

  • The movie portrays the suffering of people during times of war and conflict.
    _
    Ðə ˈmuː.vi pɔːrˈtreɪz ðə ˈsʌf.ər.ɪŋ əv ˈpiː.pəl ˈdjʊə.rɪŋ taɪmz əv wɔːr ænd ˈkɒn.flɪkt. De múvi pórtréis de safering ev pípel dyúaring táims ev uór and konflikt.
    La película retrata el sufrimiento de las personas durante los tiempos de guerra y conflicto.
    Ðə ˈmuː.vi pɔːrˈtreɪz ðə ˈsʌf.ər.ɪŋ əv ˈpiː.pəl ˈdjʊə.rɪŋ taɪmz əv wɔːr ænd ˈkɒn.flɪkt. De múvi pórtréis de safering ev pípel dyúaring táims ev uór and konflikt.
  • The novel portrays the character’s vision of an ideal society and the struggles to achieve it.
    _
    Ðə ˈnɒv.əl pɔːrˈtreɪz ðə ˈkær.ɪk.tərz ˈvɪʒ.ən əv æn ˌaɪˈdiː.əl səˈsaɪ.ə.ti ænd ðə ˈstrʌɡ.əlz tu əˈtʃiːv ɪt. De novel pórtréis de karikters viyen ev an áidíel sesáieti and de straɡels tu echív it.
    La novela retrata la visión del personaje de una sociedad ideal y las luchas para alcanzarla.
    Ðə ˈnɒv.əl pɔːrˈtreɪz ðə ˈkær.ɪk.tərz ˈvɪʒ.ən əv æn ˌaɪˈdiː.əl səˈsaɪ.ə.ti ænd ðə ˈstrʌɡ.əlz tu əˈtʃiːv ɪt. De novel pórtréis de karikters viyen ev an áidíel sesáieti and de straɡels tu echív it.
pose
[poʊz]
pose; posar; causar un problema

Pose ejemplos de oraciones:

  • She struck a pose for the photo.
    _
    Ʃi strʌk eɪ poʊz fɔːr ðə ˈfoʊ.toʊ. Shi strak a póus fór de fóutóu.
    Ella posó para la foto.
    Ʃi strʌk eɪ poʊz fɔːr ðə ˈfoʊ.toʊ. Shi strak a póus fór de fóutóu.
  • The model held a beautiful pose.
    _
    Ðə ˈmɑː.dəl held eɪ ˈbjuː.tɪ.fəl poʊz. De mádel jeld a byútifel póus.
    La modelo adoptó una hermosa pose.
    Ðə ˈmɑː.dəl held eɪ ˈbjuː.tɪ.fəl poʊz. De mádel jeld a byútifel póus.
posed
[poʊzd]
posado; planteado; presentado

Posed ejemplos de oraciones:

  • The storm posed a serious threat to the small town.
    _
    Ðə ˈstɔːrm poʊzd eɪ ˈsɪr.i.əs ˈθret tu ðə smɔːl taʊn. De stórm póusd a siries zret tu de smól táun.
    La tormenta representaba una amenaza seria para el pequeño pueblo.
    Ðə ˈstɔːrm poʊzd eɪ ˈsɪr.i.əs ˈθret tu ðə smɔːl taʊn. De stórm póusd a siries zret tu de smól táun.
  • The actress posed for photos while enjoying the warm sunshine on the beach.
    _
    Ðə ˈæk.trəs poʊzd fɔːr ˈfəʊ.təʊz ˈwaɪl ɪnˈdʒɔɪ.ɪŋ ðə wɔːrm ˈsʌn.ʃaɪn ɒn ðə biːtʃ. De aktres póusd fór feuteus uáil indyóiing de uórm sansháin on de bích.
    La actriz posó para fotos mientras disfrutaba del cálido sol en la playa.
    Ðə ˈæk.trəs poʊzd fɔːr ˈfəʊ.təʊz ˈwaɪl ɪnˈdʒɔɪ.ɪŋ ðə wɔːrm ˈsʌn.ʃaɪn ɒn ðə biːtʃ. De aktres póusd fór feuteus uáil indyóiing de uórm sansháin on de bích.
poses
[ˈpoʊzɪz]
poses; posa; causa un problema

Poses ejemplos de oraciones:

  • The yoga teacher is very flexible and can demonstrate difficult poses.
    _
    Ðə ˈjoʊɡə ˈtiː.tʃɚ ɪz ˈver.i ˈflɛk.sə.bəl ænd kæn ˈdɛm.ən.streɪt ˈdɪ.fɪ.kəlt ˈpoʊzɪz. De yóuɡe tíchɚ is veri fleksebel and kan demenstréit difikelt póusis.
    El instructor de yoga es muy flexible y puede demostrar posturas difíciles.
    Ðə ˈjoʊɡə ˈtiː.tʃɚ ɪz ˈver.i ˈflɛk.sə.bəl ænd kæn ˈdɛm.ən.streɪt ˈdɪ.fɪ.kəlt ˈpoʊzɪz. De yóuɡe tíchɚ is veri fleksebel and kan demenstréit difikelt póusis.
  • Industrial pollution has led to the contamination of rivers, which poses a significant threat to biodiversity.
    _
    Ɪnˈdʌs.tri.əl ˌpəˈluː.ʃən hæz led tu ðə kənˌtæm.ɪˈneɪ.ʃən əv ˈrɪv.ərz ˈwɪtʃ ˈpoʊzɪz eɪ sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt ˈθret tu ˌbaɪ.oʊ.dɪˈvɜːr.sɪ.ti. Indastriel pelúshen jas led tu de kentaminéishen ev rivers uich póusis a siɡnifikent zret tu báióudiverrsiti.
    La contaminación industrial ha provocado la contaminación de los ríos, lo que supone una amenaza significativa para la biodiversidad.
    Ɪnˈdʌs.tri.əl ˌpəˈluː.ʃən hæz led tu ðə kənˌtæm.ɪˈneɪ.ʃən əv ˈrɪv.ərz ˈwɪtʃ ˈpoʊzɪz eɪ sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt ˈθret tu ˌbaɪ.oʊ.dɪˈvɜːr.sɪ.ti. Indastriel pelúshen jas led tu de kentaminéishen ev rivers uich póusis a siɡnifikent zret tu báióudiverrsiti.
position
[pəˈzɪʃ.ən]
posición; puesto; ubicación

Position ejemplos de oraciones:

  • She put the chair in the right position.
    _
    Ʃi ˈpʊt ðə tʃɛər ɪn ðə raɪt pəˈzɪʃ.ən. Shi put de cheer in de ráit pesishen.
    Colocó la silla en la posición correcta.
    Ʃi ˈpʊt ðə tʃɛər ɪn ðə raɪt pəˈzɪʃ.ən. Shi put de cheer in de ráit pesishen.
  • His position in the line was first.
    _
    ˈhɪz pəˈzɪʃ.ən ɪn ðə laɪn wəz ˈfɜːrst. Jis pesishen in de láin ues ferrst.
    Su posición en la fila era la primera.
    ˈhɪz pəˈzɪʃ.ən ɪn ðə laɪn wəz ˈfɜːrst. Jis pesishen in de láin ues ferrst.