🎁 Invita a tus amigos y obtén Pro gratis 🎁

Idioma inglés. Palabras que comienzan con la letra R — ejemplos de uso en oraciones, transcripción y pronunciación

ramps
[ˈræmps]
rampas; pendientes; ascensos

Ramps ejemplos de oraciones:

  • There are ramps for the disabled in public buildings.
    _
    Ðɛr ɑːr ˈræmps fɔːr ðə ˈdɪs.eɪ.bəld ɪn ˈpʌb.lɪk ˈbɪl.dɪŋz. Der ár ramps fór de diséibeld in pablik bildings.
    El parque tiene áreas especiales para visitantes discapacitados.
    Ðɛr ɑːr ˈræmps fɔːr ðə ˈdɪs.eɪ.bəld ɪn ˈpʌb.lɪk ˈbɪl.dɪŋz. Der ár ramps fór de diséibeld in pablik bildings.
  • The museum is accessible to people with disabilities, providing ramps and elevators.
    _
    Ðə mjuːˈziː.əm ɪz əkˈsɛs.ə.bəl tu ˈpiː.pəl wɪð ˌdɪs.əˈbɪl.ɪ.tiz ˌprəˈvaɪ.dɪŋ ˈræmps ænd ˈɛl.ɪ.veɪ.tərz. De myúsíem is eksesebel tu pípel uid disebilitis preváiding ramps and elivéiters.
    El museo es accesible para personas con discapacidades, proporcionando rampas y ascensores.
    Ðə mjuːˈziː.əm ɪz əkˈsɛs.ə.bəl tu ˈpiː.pəl wɪð ˌdɪs.əˈbɪl.ɪ.tiz ˌprəˈvaɪ.dɪŋ ˈræmps ænd ˈɛl.ɪ.veɪ.tərz. De myúsíem is eksesebel tu pípel uid disebilitis preváiding ramps and elivéiters.
ran
[ˈræn]
corrió; apresurado; gestionado

Ran ejemplos de oraciones:

  • The kids ran around the big green field.
    _
    Ðə kɪdz ˈræn əˈraʊnd ðə bɪɡ ɡriːn fild. De kids ran eráund de biɡ ɡrín fild.
    Los niños corrían por el gran campo verde.
    Ðə kɪdz ˈræn əˈraʊnd ðə bɪɡ ɡriːn fild. De kids ran eráund de biɡ ɡrín fild.
  • The cat ran away to escape the dog.
    _
    Ðə kæt ˈræn əˈweɪ tu ɪˈskeɪp ðə dɒɡ. De kat ran euéi tu iskéip de doɡ.
    El gato huyó para escapar del perro.
    Ðə kæt ˈræn əˈweɪ tu ɪˈskeɪp ðə dɒɡ. De kat ran euéi tu iskéip de doɡ.
random
[ˈræn.dəm]
aleatorio; arbitrario; desordenado

Random ejemplos de oraciones:

  • The numbers were chosen at random.
    _
    Ðə ˈnʌm.bɚz ˈwɜːr ˈtʃoʊ.zən æt ˈræn.dəm. De nambɚs uerr chóusen at randem.
    Los números fueron elegidos al azar.
    Ðə ˈnʌm.bɚz ˈwɜːr ˈtʃoʊ.zən æt ˈræn.dəm. De nambɚs uerr chóusen at randem.
  • She picked a random color for her dress.
    _
    Ʃi pɪkt eɪ ˈræn.dəm ˈkʌl.ər fɔːr hɜːr drɛs. Shi pikt a randem kaler fór jerr dres.
    Ella eligió un color aleatorio para su vestido.
    Ʃi pɪkt eɪ ˈræn.dəm ˈkʌl.ər fɔːr hɜːr drɛs. Shi pikt a randem kaler fór jerr dres.
rang
[ˈræŋ]
sonó; resonó; extendido

Rang ejemplos de oraciones:

  • Nobody was home when I rang the doorbell.
    _
    ˈnoʊ.bə.di wəz ˈhoʊm ˈwen ˈaɪ ˈræŋ ðə ˈdɔːr.bel. Nóubedi ues jóum uen ái rang de dórbel.
    Nadie estaba en casa cuando toqué el timbre.
    ˈnoʊ.bə.di wəz ˈhoʊm ˈwen ˈaɪ ˈræŋ ðə ˈdɔːr.bel. Nóubedi ues jóum uen ái rang de dórbel.
  • Suddenly, the phone rang, interrupting the quiet evening.
    _
    ˈsʌd.ən.li ðə ˈfoʊn ˈræŋ ˌɪn.təˈrʌp.tɪŋ ðə ˈkwaɪ.ət ˈiːv.nɪŋ. Sadenli de fóun rang interapting de kuáiet ívning.
    De repente, el teléfono sonó, interrumpiendo la tranquila velada.
    ˈsʌd.ən.li ðə ˈfoʊn ˈræŋ ˌɪn.təˈrʌp.tɪŋ ðə ˈkwaɪ.ət ˈiːv.nɪŋ. Sadenli de fóun rang interapting de kuáiet ívning.
range
[ˈreɪndʒ]
alcance; gama; cordillera

Range ejemplos de oraciones:

  • The mountains range from small hills to tall peaks.
    _
    Ðə ˈmaʊn.tɪnz ˈreɪndʒ ˈfrɒm smɔːl ˈhɪlz tu tɔːl piːks. De máuntins réindy from smól jils tu tól píks.
    Las montañas varían desde pequeñas colinas hasta altas cumbres.
    Ðə ˈmaʊn.tɪnz ˈreɪndʒ ˈfrɒm smɔːl ˈhɪlz tu tɔːl piːks. De máuntins réindy from smól jils tu tól píks.
  • The store has a wide range of toys for kids.
    _
    Ðə ˈstɔːr hæz eɪ ˈwaɪd ˈreɪndʒ əv tɔɪz fɔːr kɪdz. De stór jas a uáid réindy ev tóis fór kids.
    La tienda tiene una amplia gama de juguetes para niños.
    Ðə ˈstɔːr hæz eɪ ˈwaɪd ˈreɪndʒ əv tɔɪz fɔːr kɪdz. De stór jas a uáid réindy ev tóis fór kids.
ranging
[ˈreɪn.dʒɪŋ]
variando; extendiéndose; abarcando

Ranging ejemplos de oraciones:

  • His taste in music is quite diverse, ranging from classical to modern pop.
    _
    ˈhɪz teɪst ɪn ˈmjuː.zɪk ɪz ˈkwaɪt dɪˈvɜːs ˈreɪn.dʒɪŋ ˈfrɒm ˈklæs.ɪ.kəl tu ˈmɑː.dɚn ˈpɑːp. Jis téist in myúsik is kuáit divers réindying from klasikel tu mádɚn páp.
    Su gusto por la música es bastante diverso, desde la clásica hasta el pop moderno.
    ˈhɪz teɪst ɪn ˈmjuː.zɪk ɪz ˈkwaɪt dɪˈvɜːs ˈreɪn.dʒɪŋ ˈfrɒm ˈklæs.ɪ.kəl tu ˈmɑː.dɚn ˈpɑːp. Jis téist in myúsik is kuáit divers réindying from klasikel tu mádɚn páp.
  • The market was filled with colorful goods, ranging from spices to handmade crafts.
    _
    Ðə ˈmɑːr.kɪt wəz fɪld wɪð ˈkʌl.ər.fəl ɡʊdz ˈreɪn.dʒɪŋ ˈfrɒm ˈspaɪ.sɪz tu ˈhænd.meɪd ˈkræfts. De márkit ues fild uid kalerfel ɡuds réindying from spáisis tu jandméid krafts.
    El mercado estaba lleno de productos coloridos, que iban desde especias hasta artesanías hechas a mano.
    Ðə ˈmɑːr.kɪt wəz fɪld wɪð ˈkʌl.ər.fəl ɡʊdz ˈreɪn.dʒɪŋ ˈfrɒm ˈspaɪ.sɪz tu ˈhænd.meɪd ˈkræfts. De márkit ues fild uid kalerfel ɡuds réindying from spáisis tu jandméid krafts.
rapid
[ˈræp.ɪd]
rápido; vertiginoso; pronto

Rapid ejemplos de oraciones:

  • He runs at a rapid pace every day.
    _
    Hiː rʌnz æt eɪ ˈræp.ɪd peɪs ˈɛv.ri deɪ. Jí rans at a rapid péis evri déi.
    Él corre a un ritmo rápido todos los días.
    Hiː rʌnz æt eɪ ˈræp.ɪd peɪs ˈɛv.ri deɪ. Jí rans at a rapid péis evri déi.
  • She walked rapidly to catch the bus.
    _
    Ʃi wɔːkt ˈræp.ɪd.li tu kætʃ ðə bʌs. Shi uókt rapidli tu kach de bas.
    Ella caminó rápidamente para coger el autobús.
    Ʃi wɔːkt ˈræp.ɪd.li tu kætʃ ðə bʌs. Shi uókt rapidli tu kach de bas.
rapidly
[ˈræp.ɪd.li]
rápidamente; vertiginosamente; pronto

Rapidly ejemplos de oraciones:

  • The water in the pot started boiling rapidly.
    _
    Ðə ˈwɔː.tər ɪn ðə pɒt ˈstɑːr.tɪd ˈbɔɪ.lɪŋ ˈræp.ɪd.li. De uóter in de pot stártid bóiling rapidli.
    El agua en la olla comenzó a hervir rápidamente.
    Ðə ˈwɔː.tər ɪn ðə pɒt ˈstɑːr.tɪd ˈbɔɪ.lɪŋ ˈræp.ɪd.li. De uóter in de pot stártid bóiling rapidli.
  • He ran so rapidly that he finished the race first.
    _
    Hiː ˈræn soʊ ˈræp.ɪd.li ðæt hiː ˈfɪn.ɪʃt ðə ˈreɪs ˈfɜːrst. Jí ran sóu rapidli dat jí finisht de réis ferrst.
    Corrió tan rápido que terminó la carrera primero.
    Hiː ˈræn soʊ ˈræp.ɪd.li ðæt hiː ˈfɪn.ɪʃt ðə ˈreɪs ˈfɜːrst. Jí ran sóu rapidli dat jí finisht de réis ferrst.
rare
[ˈrer]
raro; inusual; excepcional

Rare ejemplos de oraciones:

  • It’s rare to see snow in the desert.
    _
    Ɪts ˈrer tu siː snoʊ ɪn ðə ˈdez.ərt. Its rer tu sí snóu in de desert.
    Es raro ver nieve en el desierto.
    Ɪts ˈrer tu siː snoʊ ɪn ðə ˈdez.ərt. Its rer tu sí snóu in de desert.
  • The flower is rare and grows only in the mountains.
    _
    Ðə ˈflaʊər ɪz ˈrer ænd ɡroʊz ˈəʊn.li ɪn ðə ˈmaʊn.tɪnz. De fláuer is rer and ɡróus eunli in de máuntins.
    La flor es rara y crece solo en las montañas.
    Ðə ˈflaʊər ɪz ˈrer ænd ɡroʊz ˈəʊn.li ɪn ðə ˈmaʊn.tɪnz. De fláuer is rer and ɡróus eunli in de máuntins.
rarely
[ˈrer.li]
raramente; pocas veces; ocasionalmente

Rarely ejemplos de oraciones:

  • Clean rivers are rarely found near big factories.
    _
    Kliːn ˈrɪv.ərz ɑːr ˈrer.li ˈfaʊnd nɪr bɪɡ ˈfæk.tər.iz. Klín rivers ár rerli fáund nir biɡ fakteris.
    Es difícil encontrar ríos limpios cerca de grandes fábricas.
    Kliːn ˈrɪv.ərz ɑːr ˈrer.li ˈfaʊnd nɪr bɪɡ ˈfæk.tər.iz. Klín rivers ár rerli fáund nir biɡ fakteris.
  • The forest rarely grows back after being cut for farms.
    _
    Ðə ˈfɔːr.ɪst ˈrer.li ɡroʊz bæk ˈɑːf.tər ˈbiːɪŋ kʌt fɔːr ˈfɑːrmz. De fórist rerli ɡróus bak áfter bíing kat fór fárms.
    El bosque rara vez se recupera después de ser talado para la agricultura.
    Ðə ˈfɔːr.ɪst ˈrer.li ɡroʊz bæk ˈɑːf.tər ˈbiːɪŋ kʌt fɔːr ˈfɑːrmz. De fórist rerli ɡróus bak áfter bíing kat fór fárms.
rate
[ˈreɪt]
tasa; ritmo; nivel

Rate ejemplos de oraciones:

  • The interest rate is very low this year.
    _
    Ðə ˈɪn.tər.əst ˈreɪt ɪz ˈver.i ləʊ ˈðɪs jɪr. De interest réit is veri leu dis yir.
    La tasa de interés es muy baja este año.
    Ðə ˈɪn.tər.əst ˈreɪt ɪz ˈver.i ləʊ ˈðɪs jɪr. De interest réit is veri leu dis yir.
  • The birth rate has gone up recently.
    _
    Ðə bɜːrθ ˈreɪt hæz ɡɒn ʌp ˈriː.sənt.li. De berrz réit jas ɡon ap rísentli.
    La tasa de natalidad ha aumentado recientemente.
    Ðə bɜːrθ ˈreɪt hæz ɡɒn ʌp ˈriː.sənt.li. De berrz réit jas ɡon ap rísentli.
rates
[ˈreɪts]
tasas; ritmos; niveles

Rates ejemplos de oraciones:

  • Unemployment rates are high now.
    _
    ˌʌn.ɪmˈplɔɪ.mənt ˈreɪts ɑːr haɪ naʊ. Animplóiment réits ár jái náu.
    La tasa de desempleo es alta ahora.
    ˌʌn.ɪmˈplɔɪ.mənt ˈreɪts ɑːr haɪ naʊ. Animplóiment réits ár jái náu.
  • Crime rates in the area are very low.
    _
    Kraɪm ˈreɪts ɪn ðə ˈɛr.i.ə ɑːr ˈver.i ləʊ. Kráim réits in de erie ár veri leu.
    La tasa de criminalidad en esta zona es muy baja.
    Kraɪm ˈreɪts ɪn ðə ˈɛr.i.ə ɑːr ˈver.i ləʊ. Kráim réits in de erie ár veri leu.
rather
[ˈræð.ər]
más bien; bastante; preferentemente

Rather ejemplos de oraciones:

  • She is rather shy, but very friendly once you know her.
    _
    Ʃi ɪz ˈræð.ər ʃaɪ bʌt ˈver.i ˈfrɛnd.li wʌns ˈjuː noʊ hɜːr. Shi is rader shái bat veri frendli uans yú nóu jerr.
    Ella es bastante tímida, pero muy amigable una vez que la conoces.
    Ʃi ɪz ˈræð.ər ʃaɪ bʌt ˈver.i ˈfrɛnd.li wʌns ˈjuː noʊ hɜːr. Shi is rader shái bat veri frendli uans yú nóu jerr.
  • He would rather eat pasta than rice for dinner.
    _
    Hiː wʊd ˈræð.ər iːt ˈpæs.tə ðæn raɪs fɔːr ˈdɪn.ər. Jí uud rader ít paste dan ráis fór diner.
    Él preferiría comer pasta en lugar de arroz para la cena.
    Hiː wʊd ˈræð.ər iːt ˈpæs.tə ðæn raɪs fɔːr ˈdɪn.ər. Jí uud rader ít paste dan ráis fór diner.
rating
[ˈreɪ.tɪŋ]
calificación; evaluación; clasificación

Rating ejemplos de oraciones:

  • My hotel rating is five stars.
    _
    Maɪ hoʊˈtel ˈreɪ.tɪŋ ɪz ˈfaɪv stɑːrz. Mái jóutel réiting is fáiv stárs.
    Mi calificación de hotel es de cinco estrellas.
    Maɪ hoʊˈtel ˈreɪ.tɪŋ ɪz ˈfaɪv stɑːrz. Mái jóutel réiting is fáiv stárs.
  • The app received a low rating.
    _
    Ðə æp ˈriːˈsiːvd eɪ ləʊ ˈreɪ.tɪŋ. De ap rísívd a leu réiting.
    La aplicación recibió una calificación baja.
    Ðə æp ˈriːˈsiːvd eɪ ləʊ ˈreɪ.tɪŋ. De ap rísívd a leu réiting.
ratio
[ˈreɪ.ʃi.oʊ]
relación; proporción; coeficiente

Ratio ejemplos de oraciones:

  • The ratio of boys to girls in the class is 2:1.
    _
    Ðə ˈreɪ.ʃi.oʊ əv ˈbɔɪz tu ɡɜːrlz ɪn ðə klæs ɪz 2:1. De réishióu ev bóis tu ɡerrls in de klas is 2:1.
    La proporción de niños y niñas en la clase es de 2:1.
    Ðə ˈreɪ.ʃi.oʊ əv ˈbɔɪz tu ɡɜːrlz ɪn ðə klæs ɪz 2:1. De réishióu ev bóis tu ɡerrls in de klas is 2:1.
  • The ratio of sugar to flour is important in the recipe.
    _
    Ðə ˈreɪ.ʃi.oʊ əv ˈʃʊɡ.ər tu ˈflaʊər ɪz ɪmˈpɔːr.tənt ɪn ðə ˈres.ɪ.pi. De réishióu ev shuɡer tu fláuer is impórtent in de resipi.
    La proporción de azúcar y harina es importante en la receta.
    Ðə ˈreɪ.ʃi.oʊ əv ˈʃʊɡ.ər tu ˈflaʊər ɪz ɪmˈpɔːr.tənt ɪn ðə ˈres.ɪ.pi. De réishióu ev shuɡer tu fláuer is impórtent in de resipi.
rational
[ˈræʃ.ən.əl]
racional; razonable; lógico

Rational ejemplos de oraciones:

  • A rational thought is needed in this situation.
    _
    Eɪ ˈræʃ.ən.əl ˈθɔːt ɪz ˈniː.dɪd ɪn ˈðɪs ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃən. A rashenel zót is nídid in dis sichuéishen.
    En esta situación, se necesita un pensamiento racional.
    Eɪ ˈræʃ.ən.əl ˈθɔːt ɪz ˈniː.dɪd ɪn ˈðɪs ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃən. A rashenel zót is nídid in dis sichuéishen.
  • She made a rational choice when picking the safest route.
    _
    Ʃi meɪd eɪ ˈræʃ.ən.əl tʃɔɪs ˈwen ˈpɪk.ɪŋ ðə ˈseɪ.fɪst ruːt. Shi méid a rashenel chóis uen piking de séifist rút.
    Ella tomó una decisión racional al elegir la ruta más segura.
    Ʃi meɪd eɪ ˈræʃ.ən.əl tʃɔɪs ˈwen ˈpɪk.ɪŋ ðə ˈseɪ.fɪst ruːt. Shi méid a rashenel chóis uen piking de séifist rút.
raw
[ˈrɑː]
crudo; sin procesar; áspero

Raw ejemplos de oraciones:

  • She ate raw fish in Japan.
    _
    Ʃi eɪt ˈrɑː ˈfɪʃ ɪn dʒəˈpæn. Shi éit rá fish in dyepan.
    Ella comió pescado crudo en Japón.
    Ʃi eɪt ˈrɑː ˈfɪʃ ɪn dʒəˈpæn. Shi éit rá fish in dyepan.
  • The meat is still raw, you should cook it more.
    _
    Ðə mit ɪz ˈstɪl ˈrɑː ˈjuː ʃʊd kʊk ɪt mɔːr. De mit is stil rá yú shud kuk it mór.
    La carne aún está cruda, debes cocinarla más.
    Ðə mit ɪz ˈstɪl ˈrɑː ˈjuː ʃʊd kʊk ɪt mɔːr. De mit is stil rá yú shud kuk it mór.
rays
[ˈreɪz]
rayos; radiación; destellos

Rays ejemplos de oraciones:

  • Sunscreen gives protection from the sun’s rays.
    _
    ˈsʌn.skriːn ɡɪvz ˌprəˈtek.ʃən ˈfrɒm ðə ˈsʌnz ˈreɪz. Sanskrín ɡivs pretekshen from de sans réis.
    El protector solar protege de los rayos solares.
    ˈsʌn.skriːn ɡɪvz ˌprəˈtek.ʃən ˈfrɒm ðə ˈsʌnz ˈreɪz. Sanskrín ɡivs pretekshen from de sans réis.
  • Earth’s atmosphere protects us from harmful rays of the sun.
    _
    Ɜːrθs ˈæt.məsˌfɪr ˌprəˈtekts ʌs ˈfrɒm ˈhɑːrm.fəl ˈreɪz əv ðə ˈsʌn. Errzs atmesfir pretekts as from jármfel réis ev de san.
    La atmósfera de la Tierra nos protege de los rayos dañinos del sol.
    Ɜːrθs ˈæt.məsˌfɪr ˌprəˈtekts ʌs ˈfrɒm ˈhɑːrm.fəl ˈreɪz əv ðə ˈsʌn. Errzs atmesfir pretekts as from jármfel réis ev de san.
reach
[ˈriːtʃ]
alcanzar; tocar; abarcar

Reach ejemplos de oraciones:

  • We reach the top of the hill after walking.
    _
    Wiː ˈriːtʃ ðə tɑːp əv ðə ˈhɪl ˈɑːf.tər ˈwɔː.kɪŋ. Uí rích de táp ev de jil áfter uóking.
    Llegamos a la cima de la colina después de caminar.
    Wiː ˈriːtʃ ðə tɑːp əv ðə ˈhɪl ˈɑːf.tər ˈwɔː.kɪŋ. Uí rích de táp ev de jil áfter uóking.
  • Please reach for the book on the top shelf.
    _
    ˈpliːz ˈriːtʃ fɔːr ðə bʊk ɒn ðə tɑːp ʃelf. Plís rích fór de buk on de táp shelf.
    Por favor, alcanza el libro en la estantería superior.
    ˈpliːz ˈriːtʃ fɔːr ðə bʊk ɒn ðə tɑːp ʃelf. Plís rích fór de buk on de táp shelf.
reached
[ˈriːtʃt]
alcanzado; tocado; abarcado

Reached ejemplos de oraciones:

  • She reached the peak of her career last year.
    _
    Ʃi ˈriːtʃt ðə piːk əv hɜːr kəˈrɪr læst jɪr. Shi rícht de pík ev jerr kerir last yir.
    Ella alcanzó el punto culminante de su carrera el año pasado.
    Ʃi ˈriːtʃt ðə piːk əv hɜːr kəˈrɪr læst jɪr. Shi rícht de pík ev jerr kerir last yir.
  • They reached an agreement about the meeting time.
    _
    Ðeɪ ˈriːtʃt æn əˈɡriː.mənt əˈbaʊt ðə ˈmiː.tɪŋ taɪm. Déi rícht an eɡríment ebáut de míting táim.
    Llegaron a un acuerdo sobre la hora de la reunión.
    Ðeɪ ˈriːtʃt æn əˈɡriː.mənt əˈbaʊt ðə ˈmiː.tɪŋ taɪm. Déi rícht an eɡríment ebáut de míting táim.
reaching
[ˈriːtʃɪŋ]
alcance; tocar; abarcamiento

Reaching ejemplos de oraciones:

  • The jury deliberated for hours before reaching a decision.
    _
    Ðə ˈdʒʊr.i ˈdɪ.lɪb.ər.eɪ.tɪd fɔːr ˈaʊərz bɪˈfɔːr ˈriːtʃɪŋ eɪ dɪˈsɪʒən. De dyuri diliberéitid fór áuers bifór ríching a disiyen.
    El jurado deliberó durante horas antes de llegar a una decisión.
    Ðə ˈdʒʊr.i ˈdɪ.lɪb.ər.eɪ.tɪd fɔːr ˈaʊərz bɪˈfɔːr ˈriːtʃɪŋ eɪ dɪˈsɪʒən. De dyuri diliberéitid fór áuers bifór ríching a disiyen.
  • He had to overcome many difficulties before reaching his goal.
    _
    Hiː hæd tu ˌəʊ.vərˈkʌm ˈmen.i ˈdɪf.ɪ.kəl.tiz bɪˈfɔːr ˈriːtʃɪŋ ˈhɪz ɡoʊl. Jí jad tu euverkam meni difikeltis bifór ríching jis ɡóul.
    Tuvo que superar muchas dificultades antes de alcanzar su objetivo.
    Hiː hæd tu ˌəʊ.vərˈkʌm ˈmen.i ˈdɪf.ɪ.kəl.tiz bɪˈfɔːr ˈriːtʃɪŋ ˈhɪz ɡoʊl. Jí jad tu euverkam meni difikeltis bifór ríching jis ɡóul.